忍者ブログ

英会話のブルース

英会話選びで重視する点

何故英語に親近感がわくのか

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

コメント

ただいまコメントを受けつけておりません。

何故英語に親近感がわくのか

五輪=ボブスレーのジャマイカ代表に不運、用具が届かず 日本の国内線に乗っている分には荷物がどっか行っちゃったげっそりなんて事はまずないですが、こりゃ災難ですな冷や汗 何とかしてあげたいけど祈るしか出来ないでスマンこってす顔(願) しかし、ジャマイカと言う国、何故か親近感がわくわーい(嬉しい顔) 何でかな?と思ったらどちらも英語で「JA」で始まる国なんですなわーい(嬉しい顔) オリンピックの開会式がアルファベット順ならば日本とジャマイカは隣同士になるのかな? 実際のお隣は韓国だけど大統領からしてあのざまですからねえ冷や汗 ジャマイカがお隣の国だったら良かったのにわーい(嬉しい顔)  分かります?この感覚?    実は「美しいです」という表現は、英語の授業(テキスト)でも使われますし、現在では「慣用的に使っていい」とされています。 でも、文法的には正しくない。 「きれいだ」はいえても「美しいだ」はいえない。
PR

コメント

プロフィール

HN:
英語のプロ
性別:
非公開

カテゴリー

P R